꽃보다 남자(花より男子) 시즌1의 마지막 이야기인 에피소드9에서는 그간 엇갈려 왔던 감정들이 마침내 서로에게 닿는 감동적인 순간들이 그려집니다.
특히 도묘우지의 성장과 츠쿠시의 솔직한 감정 표현이 중요한 포인트가 되죠.
마지막 회인 만큼, 감정의 결말을 표현하는 일본어 표현 5가지를 JLPT 등급과 함께 정리해보았습니다.

진심이 닿는 마지막 순간
시즌1 최종화에서는, 그동안 감정을 말로 표현하지 못해 서로를 상처 입혔던 도묘우지와 츠쿠시가 마침내 서로의 진심을 마주하게 됩니다.
가족 문제로 뉴욕으로 떠날 수밖에 없는 도묘우지는 출국 직전, 마지막 순간까지도 츠쿠시에게 솔직한 감정을 고백하고자 애씁니다.
그리고 츠쿠시 역시 마지막 순간 도묘우지를 붙잡으며 처음으로 자신의 마음을 표현하죠.
두 사람의 진심이 처음으로 정확하게 교차하는 이 마지막 회차는 감정을 전할 수 있을 때 전해야 한다는 메시지를 강하게 남깁니다.
꽃보다 남자 시즌1 에피소드9 줄거리 요약
도묘우지는 갑작스럽게 미국으로 떠나야 할 상황에 처합니다.
하지만 떠나기 전까지도 츠쿠시와의 관계를 정리하지 못한 그는 혼란 속에서도 마지막까지 감정을 전하려 애씁니다.
츠쿠시는 도묘우지의 출국 사실을 뒤늦게 알게 되고, 공항으로 달려가 그를 붙잡습니다.
그 자리에서 둘은 마침내 솔직한 마음을 전하며, 서툴렀던 관계에 작은 약속을 남기고 헤어지게 됩니다.
짧지만 깊은 장면들 속에서, 두 사람은 처음으로 말보다 진심이 중요하다는 것을 서로에게 보여줍니다.
오늘의 일본어 표현 5가지
표현 1. 好きになっちまった(すきになっちまった)
- 의미: 좋아하게 돼버렸어
- JLPT 등급: 好き〔N5〕/~てしまう〔N2〕
- 사용 장면: 도묘우지가 자신의 감정을 솔직히 드러낼 때
- 표현 해설:
~てしまう의 구어체 ~ちまう를 활용한 표현.
감정이 어쩔 수 없이 커졌음을 드러낼 때 자주 쓰입니다. - 예문:
おまえのこと、マジで好きになっちまったんだよ。
(너를 진심으로 좋아하게 돼버렸어.)
표현 2. なんで君ばっか(なんできみばっか)
- 의미: 왜 너만 그래? / 왜 항상 너야?
- JLPT 등급: 君〔N4〕/ばっかり〔N3〕
- 사용 장면: 루이가 질투심을 드러내며 소리치는 장면
- 표현 해설:
불균형이나 불만을 강하게 표현할 때 사용하는 말.
감정 폭발 시 매우 자주 등장합니다. - 예문:
なんであいつばっかいい思いしてんだよ。
(왜 걔만 좋은 일 겪는 거야?)
표현 3. 誤解しないで(ごかいしないで)
- 의미: 오해하지 마
- JLPT 등급: 誤解〔N3〕/しないで〔N4〕
- 사용 장면: 도묘우지가 루이에게 진심을 변명할 때
- 표현 해설:
감정의 의도가 잘못 전달될까 우려될 때 사용하는 표현. - 예문:
ちょっと待って、誤解しないでくれ。
(잠깐만, 오해하지 말아줘.)
표현 4. 悔しい(くやしい)
- 의미: 분하다, 억울하다
- JLPT 등급: 悔しい〔N3〕
- 사용 장면: 루이가 복잡한 감정을 눈물로 드러낼 때
- 표현 해설:
자존심이 상하거나 경쟁에서 밀렸을 때 느끼는 강한 감정을 표현 - 예문:
負けたのが悔しくて眠れなかった。
(진 게 분해서 잠이 안 왔어.)
표현 5. 気持ちがわからない(きもちがわからない)
- 의미: 마음을 모르겠어
- JLPT 등급: 気持ち〔N4〕/わからない〔N5〕
- 사용 장면: 츠쿠시가 도묘우지의 감정을 받아들이지 못하는 장면
- 표현 해설:
상대 혹은 자신의 감정을 해석하기 어려울 때 흔히 사용하는 문장 - 예문:
自分の気持ちすらわからなくなった。
(내 마음조차 모르겠게 됐어.)
에피소드9는 도묘우지의 감정 고백과 루이의 감정 분출이 교차하는 핵심 전환점입니다.
특히 9화는 감정의 진폭이 크고, 등장인물들이 처음으로 솔직한 감정을 드러내는 장면이 많은 만큼 실제 회화에서도 사용할 수 있는 표현들이 풍부하게 등장합니다.
이번에 소개한 5가지 표현은 꼭 외워두세요.
오늘의 표현으로 예문 만들어보기
- おまえのこと、マジで好きになっちまった。
→ 너를 진심으로 좋아하게 돼버렸어. - なんで君ばっかりモテるんだよ?
→ 왜 너만 인기가 많은 거야? - 誤解しないで、そんなつもりじゃない。
→ 오해하지 마, 그런 뜻이 아니야. - 本当に悔しくて、涙が出た。
→ 너무 억울해서 눈물이 났어. - 気持ちがわからなくて、戸惑ってる…
→ 마음을 모르겠어서 혼란스러워…
다음 편 예고
시즌1은 이번 9화를 끝으로 마무리됩니다.
하지만 감정은 아직 완전히 끝나지 않았죠.
다음 포스팅에서는 스페셜편 또는 후속작 “꽃보다 남자 리턴즈”에 등장하는 표현들을 중심으로 이어갈 예정입니다.
